Estimular la creatividad que ya tenemos mediante la creación de juegos, ya sería todo un desafío a la imaginación y al aburrimiento, pero si además le pedimos que los juegos sean absurdos, estamos desafiando la manera convencional y funcional de enfrentarse al acto de vivir a la que nos tiene acostumbrados el sistema en el que habitamos.
Fruto de esta subversión, obtendremos, presuntamente, diversión, vía una perversión de alguna versión de el ser humano que llevamos dentro.
Al eliminar el aburrimiento de nuestras vidas, eliminamos también algo muy importante: la manera en la que nuestro cerebro funciona cuando está aburrido. Eliminamos, entre otras cosas, la capacidad de soñar despiertos, que es el génesis de la creatividad y la generación de nuevas ideas. Es decir, si no podemos aburrirnos, no podemos crear cosas nuevas, sino que funcionamos como autómatas a través de los bucles de nuestras rutinas. ¿Será posible aburrirse intencionadamente?
Juego: Del lat. “iocus” – “chiste, broma, juego de niños” (cf. it. “gioco”, fr. “jeu”, port. “jogo”, cat. “joc” con el mismo significado que en cast. pero también ingl. “joke” – “chiste, broma” y en cast. “jocoso” – “chistoso”), proveniente del protoitálico *jok-o (por ej. en um. “iuka – “palabras”) y finalmente del PreIndoEuropeo *yek- “palabra, declaración”. Está relacionada además con el bretón “yezh” – “lengua”, irl. med. “icht” – “gente” y el protogermánico *jeh-a como en al. ant. “jehan” – “declarar” y en al. mod. “beichten” – “confesar”. Ésta última sería un calco lingüístico del lat. “confiteri” – “confesar” (compuesto por “com-” – “junto” y “fateri” – “admitir”).
Mientras que “iocus” dío lugar a la palabra “juego” y sus relacionadas en las demás lenguas romances, aquella más frecuentemente utilizada con el mismo significado en latín era en realidad “l?dus”. Sin embargo ésta fue reemplazada por “iocus” en algún momento y en consecuencia no dejó casi huella en el castellano (cf. “lúdico” – “emparentado a juegos” o el juego llamado “ludo” en latinoamérica también conocido como “parchís” en España).
Es interesante observar lo próximo que está IOCUS a LOCUS, que nos remite a lugar, al lugar, quizá, en el que nos proponemos jugar, localizarnos, o jugar como locos, que no como locus, en algún locus, locatis...
Serán 4 horas dedicadas a desarrollar nuestra capacidad creativa, con la excusa del juego, buscando una nueva forma de enfrentar la vida.
Poeta, Performer, Persona. Pues sus últimos trabajos incluyen actividades de, al menos, estas 3 facetas. Ha realizado performances en Madrid (Círculo de Bellas Artes, Centro de Arte Moderno, Matadero 3, Casa de los Jacintos, en calle, etc), Albacete (Encuentro Internacional de Arte de Acción de Caudete), Burgos, Helsinki (MUU Artists Asotiation), Basel, Suiza, y, como escritor, tiene más de 10 libros editados en diversas editoriales (LetraClara, Bubok, Lulu, Autoedición). Licenciado en Química Cuántica, cursa estudios de Matemáticas y doctorado en Inteligencia Artificial. En 1996 comienza estudios de formación de actor llegando también a adaptar, escribir y dirigir obras de teatro. Realiza recitales de poesía y escenifica algunos de sus monólogos. Desde 1999 se dedica a escribir poesía, realizar proyectos de Arte de Acción, fotografía...
Actualmente, está interesado en la investigación de la conciencia artística de la obra poética, que le está acercando a posiciones cada vez más alejadas de la palabra escrita y enmarcadas en propuestas de componente conceptual, plásticas y escénicas.
Más información en su web personal: http://www.giusseppe.net
November 2024 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Su | Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |